絵コラム

日常の事や萌えを語ったり漫画を連載したり…

桃の花43話

080407.png

桃子の友達登場。ちっちゃい頃の桃子に似てるな(笑)

今ハチクロ読んでます。前からずっと読みたいと思ってたんだけど、ドラマの影響で姉が全巻セットを買ってくれたので、今頃になってやっと読む事が出来てます。

だいぶブームに乗り遅れてしまった…。
アニメは何回か見たけど、アニメの雰囲気もいいよね。

ところで竹本君って群馬の人だったんだね。
高崎だと東京までの交通の便はいいけど、高崎線の終点だし結構遠いよね。
ちなみに私は籠原から乗ってます。新宿まで快速で1時間で行けます。
車で高崎まで行くのと同じくらいの時間です。

群馬って田舎のくせに方言とかあまりそれっぽいのがないので、田舎な雰囲気出すの難しいよね。
つーか、あるにはあるんだけど、漫画なんかで使っちゃうと田舎というよりヤンキーみたいな雰囲気になります。そして、方言を使ってる自覚が全くないので、一体どれが方言なのか分からないという…。

「桃の花」でも当初は方言を喋らせようと頑張っていたんですが、上手くいかずに諦めました。
どっかで使いたいんだがねぇ…。

ちなみに群馬の方言を書きますと…

語尾に「~だんべ」「~だがん」「~だに」と言う。
「あーねー」と相槌をうつのも訛りらしい。「ああ、そうね」の略語みたいな感じかな?
「~じゃん」に相当する感じで「~がね」ってのもある
「いいじゃん」→「いいがね」って感じ。
「捨てる」を「ふてる」もしくは「うちゃる」と言う。
「~なんさ」てのも、もしかして訛りか?

探せばきっと他にもある。あと「イチゴ」の発音が違うらしいよ。
これは他の地方の友達に指摘されて気がついた。
標準語では「さくら」と同じ発音だと思うけど、群馬では「アイス」と同じ感じで、下がり気味(?)の発音です。

しかしまぁ、漫画で方言を使う場合は、難しすぎて意味分かんなくなっても困るし、どの程度使うかっての悩みどころよね。

余談ですが私、学生時代に友人からいろんな地方の方言を移されまして、一体どこの地方の人なのか分からない喋り方してた時期がありました(笑)静岡と福岡と愛媛と徳島と富山が混ざった感じ。
特に静岡の「~さ」てのと福岡の「~なんよ」ての使ってたなぁ。
今はもう群馬弁一色になってるはず。

さて続きで拍手のお返事です。

ひかるちゃんへ>
こんばんはー!新しい漫画の設定に反応してくれて有難うございますv
この設定は私も気に入っていて、もう何年も頭の中で温めてます。
オエビマンガは小さくて描くの大変なのですが、意外とごまかしが効く部分も多いので楽な部分もあります。本当はきちんとアナログで描いてPCに取り込むか、ちゃんとしたお絵かきソフトを使って描いた方がクオリティとしてはいいのですけど、手軽なオエビに逃げてしまってる感じです^^;
「桃の花」の方も読んでくれてて有難うございますv
「桃の花」も新しい漫画もきちんと描けるように頑張ります!!

スポンサーサイト

PageTop

コメント


管理者にだけ表示を許可する